It is only used as a proper name for a feminine person.A derivative diminutive for PANCHO of i beg your pardon the diminutive is PANCHITO.

You are watching: What does panchito mean in spanish

Pancho or Panchito is used in some Latin American countries for "HOT DOG" the wiener in a bun...


I have actually heard it supplied to define somebody v a little bit of a beer belly,by natives the Michoacan, and also Zacatecas too.


OMG, this time that was not a assignment mistake, ns mean, most of the time it is not even spelling however typing. Yet this was ....I assumed you can actually say:

depreciative (despreciativo)

Oh, well, this is what I want to say.....I have the right to see now I said:

despective (wrongly typed together usual)

I was reasoning of "despectivo", sounded very English....jeje

Well, what i really supposed was derogative!

omg....now the is really something! ns must have seen or heard this a hundred times, and it is not detailed either, it needs to be derogatory.

*

Quentin, deprecative is not even noted in WR, now exactly how was ns to recognize that also existed? jeje, in any type of case, as far as I have the right to see that means something different.

Sorry, also perfect world like me make mistakes

*


updated DIC 16, 2009
edited by 00494d19
posted through 00494d19
depreciative works, derogatory is much easier to spell for this reason it it s okay my vote. - 0074b507, DIC 16, 2009
:) us all do mistakes, I just wanted to understand what friend meant because I figured girlfriend would have the correct answer because that the topic! - aloshek, DIC 16, 2009
jjjejejejejej, quentin,made me laugh the end loud!! - 00494d19, DIC 16, 2009
Aloshek, I wrote a afternoon to you part time ago, i wonder if you got that...? - 00494d19, DIC 16, 2009
0
votes

I am sorry to say that this is used in Spain as a despecitive form.


updated DIC 16, 2009
posted by 00494d19
Heidita, what go despecitive mean? ns can't number this one out. - aloshek, DIC 15, 2009
Can't wait to view this one! I'm betting on "disrespective"...aspersion, villification. I view an north stool in the dunce corner. - 0074b507, DIC 15, 2009
Upon further thought my guess is "deprecative" - 0074b507, DIC 16, 2009
0
votes

Francisco = Pancho = Panchito

Francisca = Pancha = Panchita


updated DIC 15, 2009
posted through Mokay
0
votes

If the is the situation it must be "panzita"

Unless provided as infant talk choose saying ¡Mira la panchita del nene!


updated DIC 15, 2009
posted by alferraro
0
votes

In Mexico, a really common, comparable term is used, "panzón/a," which method someone through a huge belly. It originates from the indigenous "Panza" = belly.

See more: What Is Acting In Anticipation Of Future Problems Is:, Maa Overview Part 3 Kinn'S Chapter 12


updated DIC 15, 2009
posted by 005faa61
0
votes

no, no necessarily.

Panchita is not a suitable term


updated DIC 15, 2009
posted by spanishquestions1