Suppose you check out a mom with a laughing tiny 2-year-old. In English, we might exclaim, "how cute!"

I"ve had actually trouble saying this in moment-g.com. Words "cute" way something prefer "beautiful", however it has actually a feeling of smallness and playfulness and also affection. (It can be supplied for one adult; i might speak to my mam "cute" if she"s law something silly, however in significant moments I would certainly say something more like "beautiful".)

I"ve request a couple of moment-g.com speaker for a moment-g.com indistinguishable for "cute", and also I"ve looked online, however I"m not certain if any of these fit:

lindo or guapo - These might both define an attractive adult, right? precioso - This seems close; we might say "precious" in English about a little child. ¡qué mono rico es! - This is just confusing. "What a very delicious monkey"?

How would you say the a boy is "cute" in moment-g.com?


traducción selección-de-palabras vocabulario
re-superstructure
improve this inquiry
monitor
edited might 26 "16 at 9:37
*

fedorqui 'SO stop harming'
33k9494 gold badges242242 silver badges412412 bronze title
request Feb 20 "12 at 1:48
*

Nathan LongNathan long
54811 gold badge44 silver badges99 bronze badges
4
Muy bonito = very beautiful Precioso = priceless Chula = cute
–user10905
Sep 27 "15 at 3:49


include a comment |

11 answers 11


active earliest Votes
21
All the native you administer might right at various levels that "beautiful". Personally, ns would translate "cute" as "mono" or "rico" (but never ever as "mono rico").

You can inspect the first an interpretation of mono and the seventh of rico. They both mean, specially for children, beautiful and also funny.

You are watching: How do you say your so cute in spanish

To make things clearer, I"m indigenous Spain, and also I don"t recognize what"s supplied in various other countries.


share
enhance this answer
follow
edited may 26 "16 in ~ 9:38
*

fedorqui 'SO prevent harming'
33k9494 gold badges242242 silver- badges412412 bronze badges
reply Feb 20 "12 in ~ 7:04
*

MikMikMikMik
5,68411 yellow badge2020 silver badges2929 bronze title
5
add a comment |
17
In Mexico we use for cute:

¡Qué lindo!

¡Qué bonito!

Also we usage a regionalism:

¡Qué tierno!


re-superstructure
enhance this price
monitor
edited Feb 21 "12 in ~ 2:14
reply Feb 20 "12 at 18:05
*

Alfredo OsorioAlfredo Osorio
10.4k3333 yellow badges7070 silver- badges117117 bronze badges
1
add a comment |
13
I have constantly used "precioso/a" to explain cute kids. I"m in Texas, and also so mostly speak with human being from Mexico. Ns think this native is pretty safe, because it doesn"t have actually other meanings, choose monkey. I"ve always been fear to use that details expression together a non-native speaker.


re-superstructure
boost this prize
monitor
answer Feb 27 "12 in ~ 2:28
RachelRachel
1,79022 yellow badges1414 silver badges2222 bronze title
1
include a comment |
5
En el Paraguay dijimos "chulina", pero no sé si tiene sentido en otros lugares.


share
boost this answer
follow
edited Apr 15 "12 at 17:47
CesarGon
3,5591515 silver badges2424 bronze badges
reply Apr 13 "12 at 18:23
thunsakerthunsaker
28522 silver- badges88 bronze title
include a comment |
3
I"ve heard or provided the following:

-¡Que mono!

-¡Que monada!

-¡Que rico!

-¡Que ricura!

-¡Que lindo!

-¡Que simpático!

About guapo/lindo when talking around and adult, castle have various meanings. Guapo way handsome, yet here in spain, if girlfriend say: bueno, es linda, climate she is definetely not handsome.

¡qué mono rico es!. That"s incorrect.


re-publishing
boost this prize
monitor
edited Aug 19 "15 at 11:25
fedorqui 'SO stop harming'
33k9494 yellow badges242242 silver- badges412412 bronze badges
answered might 26 "12 in ~ 18:37
user750user750
10111 bronze badge
1
include a comment |
3
First you have to be aware that a the majority of words in moment-g.com have actually different interpretations from country to country, also on different regions ~ above the same country. For this reason if you desire to be certain you must say

¡Qué lindo!

This would be a neutral and correct means to express exactly how cute!, if you occur to know the neighborhood expression, well, that would certainly be the best, yet keep in mind the in moment-g.com the very same expression in two different places might go indigenous friendly come highly offensive.

Here space two examples:

In Cuba, you can say ¡Qué chulo! o ¡Qué chulo está ese niño!; andin Spain ¡Qué mono! is perfect fine. However ¡Qué mono! in Cuba for sure is no the best, if the paper definition is ok you will be fine however this way something different in Cuba (still no offensive though). Through the contrary, in Spain ¡Qué chulo! won"t it is in the best an option either.


share
improve this prize
follow
edited might 26 "16 in ~ 21:12
fedorqui 'SO stop harming'
33k9494 yellow badges242242 silver badges412412 bronze title
answered might 26 "16 at 15:09
user12788user12788
add a comment |
2
The Oxford moment-g.com-English thesaurus offers

mono (fam), cuco (fam), rico (CS fam)


re-publishing
boost this answer
monitor
reply Feb 20 "12 at 22:22
Peter TaylorPeter Taylor
72644 silver- badges1414 bronze badges
add a comment |
1
I live in a region of Texas where greatly everyone speaks "Tex Mex". When we space trying come say "how cute!" us say "¡qué chulos!"


re-publishing
enhance this prize
follow
edited Aug 9 "17 at 6:50
fedorqui 'SO avoid harming'
33k9494 yellow badges242242 silver- badges412412 bronze badges
answer Aug 9 "17 in ~ 4:28
user17370user17370
1111 bronze argorial
include a comment |
1
In Chile I"ve heard, together an nearly drop-in replacement for cute:

monono,-a. adj. De apariencia agradable. espon. //Tiene una página de lo más monona, con los colores bien combinados//. (Romero y Torres, A patadas, p. 86).

--from Diccionario de uso del español de Chile (DUECh), MN Editorial Ltda., 2010.

This word has actually the advantage that the does not mean "monkey" or anything rather in particular.It is offered for children, because that houses, for practically anything that could be cute.

Here room two more examples (from diccionariolibre.com, not as reliable as the Academia Chilena de La Lengua, to be sure; yet perhaps much more human, which is, after all, the proper context because that cute):

Usa unas blusas bien mononas.

Es un hotelito bien monono.

In ours town, indeed, I know two men, from different families, who were nicknamed "Monono" in their tender youth, and also are still called by this handle.


re-publishing
improve this prize
follow
edited Apr 5 "20 at 15:39
reply Apr 4 "20 at 22:29
ConradoConrado
32222 silver badges1212 bronze badges
add a comment |
-1
En Colombia we can use the word: CURIOSO. Lindo o bello would certainly be extraordinarily beautiful, bonito would a softer beauty...


re-superstructure
enhance this answer
follow
answered january 26 "16 at 16:30
user11808user11808
711 bronze badge
2
add a comment |
-1
I commonly use: cuqui, mono, lingo and adorable, in bespeak from most to least used.


re-superstructure
enhance this prize
monitor
edited Dec 18 "16 in ~ 14:20
Jorge
1,56299 silver badges1414 bronze title
reply Dec 16 "16 in ~ 23:15
ClaraClara
1
add a comment |

her Answer


Thanks for contributing solution to moment-g.com Language stack Exchange!

Please be certain to answer the question. Carry out details and also share your research!

But avoid

Asking for help, clarification, or responding to various other answers.Making statements based upon opinion; ago them up with referrals or personal experience.

To discover more, view our tips on writing an excellent answers.

See more: What Are The Two Landlocked Countries In South America, Landlocked Countries In South America


Draft saved
Draft discarded

Sign increase or log in in


authorize up using Google
authorize up using Facebook
sign up utilizing Email and Password
submit

Post together a guest


name
email Required, yet never shown


Post together a guest


name
email

Required, however never shown


post Your price Discard

By click “Post your Answer”, girlfriend agree come our terms of service, privacy policy and cookie plan


Not the answer you're feather for? Browse other questions tagged traducción selección-de-palabras vocabulario or asking your very own question.


Featured ~ above Meta
Linked
6
"Fall in love with" (non-romantic)
associated
2
exactly how to speak "It was an excellent to view you" in moment-g.com?
1
just how do you say 'mind you' in moment-g.com?
4
just how do you speak "muscle fever" in moment-g.com?
3
exactly how do you speak "hot chocolate" in moment-g.com?
2
exactly how do you say "coming" in moment-g.com?
5
exactly how do you to speak "senior agent" in moment-g.com?
4
exactly how do you to speak “Turnover” in moment-g.com?
4
how do you to speak "swipe" in moment-g.com?
4
just how do you say "Merfolk" in moment-g.com?
hot Network concerns an ext hot questions

question feed
subscribe to RSS
concern feed To i ordered it to this RSS feed, copy and paste this URL right into your RSS reader.


moment-g.com Language
firm
ridge Exchange Network
site design / logo © 2021 ridge Exchange Inc; user contributions licensed under cc by-sa. Rev2021.9.23.40286


moment-g.com Language ridge Exchange works ideal with JavaScript allowed
*

your privacy

By click “Accept every cookies”, you agree stack Exchange can store cookie on your device and disclose details in accordance through our Cookie Policy.