This has been bothering me for a while and I"m finally at a forum where I feel prefer I might get an answer. I have heard world say "I deserve to hardly wait because that summer to acquire here" and I"ve likewise heard "I can"t solid wait" variation.

You are watching: Can hardly wait or can t hardly wait

Which is correct? It appears to me like the double negative that "can"t hardly" is incorrect yet I"m unable to specify a clean reason as to why the is.

Is it just grammatically not correct or walk it median something different than what I"m trying to convey?



The phrase "I can"t fixed wait" is incorrect.

I suspect it is the result of a confusion between:

I can"t wait


I can hardly wait

which space both correct.

The phrase

I can"t hardly wait

doesn"t make sense: that would average "I don"t find it hard to wait", which is most likely not what is meant.

Probably including to the man is the 1998 teenager movie "Can"t solid Wait". That is possible that the location itself to be picked up since the expression is in vogue in American high colleges although i did not find any kind of confirmation for this hypothesis.


Both space correct in the sense that a native speak will recognize what girlfriend meant once you use either.

The operative indigenous in both expressions is hardly, which has multiple meanings:

with difficultybarely, scarcely

The first sense of the word is what causes some come say can"t hardly wait is incorrect: if you can"t wait with difficulty, girlfriend must mean you can wait a an excellent deal.

But in reality, it"s the 2nd sense the hardly the being used. Someone that can solid wait has just enough willpower come wait out every little thing it is. Someone that can"t solid wait doesn"t also have that amount.

(Note: Wikitionary even claims the very first sense is obsolete)

Karl you seem to simply be disagreeing with me, which is fine, yet I'm not sure just how I can explain the logic any plainly than the critical paragraph.
They"re interchangeable interchangeable -- "can"t hardly" is a regional/dialectical variant. The proscription versus emphatic double negatives is purely synthetic in; they have been around as long as the language itself.

Ne con ic noht singan; and also ic for žon the þeossum gebeorscipe ut eode ond hider gewat, because that þon ic naht singan ne cuðe.

Twice in the sentence (from the prologue come Cædmon"s poem from the Venerable Bede), Cædmon claims the equivalent of "I can"t song nothing". Similar examples can be found in Chaucer, Shakespeare, the letter of Abigail Adams, and also so on.

See more: Can You Breed Brother And Sister Pitbulls, Can Brother And Sister Dogs Have Puppies

Double negatives offered for emphasis are together idiomatic to as break-up infinitives. Use whichever version you"re comfortable with -- unless you"re turning a ingredient in to be significant -- and realise the others carry out not must be corrected the end of it.